移工管理|金融服務對新移民包容性待改善  民團攜手銀行啟動多語問卷調查

           文章目錄

【外勞社記者劉達寬 2026 年 1 月 30 日報導】全臺新住民家庭人口超過百萬,但金融體系對於新移民的包容性似乎仍有待提升,南洋台灣姐妹會提出報告指出,多數金融應用程式與提款機仍缺乏多語介面, 辦理相關案件時也未能考量新住民的結構性處境,導致具高風險的地下匯匯兌仍受青睞。姊妹會宣布與富邦銀行啟動問卷調查,了解新住民金融使用上的真實處境, 推動更具包容性的公平待客服務。 

南洋台灣姊妹會近期完成《移民家庭金融使用現況與困境分析報告》,分析指出臺灣金融體系數位化發展迅速,但多數銀行 APP 與 ATM 普遍缺乏多語介面,導致母語非中文的新住民在轉帳時因「怕按錯帳號、怕金額出錯」而產生高度焦慮與心理壓力。 

語言落差產生高壓、未考慮特殊處境 

也因這樣的壓力,新住民偏好選擇臨櫃模式,頻繁依賴子女請假代為翻譯、填表的情況普遍,甚至是協助填寫貸款表單、 解釋複雜的保險條約乃至陪同操作 ATM, 新二代承擔過多的行政責任與溝通壓力。 姊妹會也指出,金融機構嚴謹的風險控管規則亦有可能造成實質上的「金融排除」。許多新住民反映,在申辦開戶、信用卡或貸款時,常因僅持有居留證、身分為家管或缺乏長期穩定的銀行金流紀錄, 

而面臨更嚴格的審查。開戶過程遭到反覆關切,又因語言落差阻礙表達,使新住民金融參與低於一般臺灣民眾。 

在跨境匯款方面,由於正式銀行體系手續費較高、匯率較無彈性,且收受端常因母國親屬缺乏身分證件難以領款,使得許多新住民被迫轉向東南亞雜貨店或親友網絡等地下匯兌管道。儘管非正式管道風險極高,但因其手續簡便、能觸及偏鄉且具備語言熟悉感,反而成為目前最能貼近需求的解法,反映出金融體系亟需針對移民家庭的真實處境進行制度面優化與調整。 

語言通、觸及偏鄉 地下管道仍盛 

姊妹會強調,現行的金融服務體系尚未充分看見新住民家庭的結構性處境,例如在離婚案件中「共同監護」制度下,二代申辦學貸或開戶時常因父母一方失聯或在監而陷入困境。此次與台北富邦銀行協力推動多語「新住民金融素養問卷調查」, 就是希望揭露出新住民遭遇的金融痛點, 協助金融機構重新檢視服務環節,看見新 住民的真實需求。 

姐妹會將透過社群平台(LINE、Facebook) 及長期合作的民間團體與社群網絡推出泰文、緬甸文、柬埔寨文、印尼文、越南文、 菲律賓文及中文共七種語言版本的問卷, 邀請新住民朋友線上填寫。問卷回饋也將 作為未來設計金融教育課程的基礎。